Décryptage et Revalorisation de L'Art de L’Écu, de La Chevalerie et du Haut Langage Poétique en Héraldique. Courtoisie, Discipline, Raffinement de La Conscience, état de Vigilance et Intention d'Unicité en La Fraternité d'un Nouveau Monde !

lundi 19 décembre 2016

Poésie héraldique allemande - Cöpenick

Blason de Cöpenick ancien (Brandebourg, Allemagne)

Auf blauem Grunde ein goldener Schlüssel
zwischen zwei silbernen Fischen.


                                                 Ein halbgetrunkner Becher
                                                 Bleibt immer wartend in mir stehn,
                                                 Ein buntbemalter Fächer
                                                 Scheint händenah mir fortzuwehn,
                                                 Ein dumpfer Gegenschimmer
                                                 Verrät der Sonne Untergang;
                                                 Im Traum klagt ein Gewimmer,
                                                 Ich hör' es und bin bang.

                                                 Die Tiefe und der Himmel
                                                 Sind vor mir wunderlich gepaart;
                                                 Ins Lichte führt kein Schimmel,
                                                 Kein Rapp ins Finstre meine Fahrt.
                                                 Der Raupe ekle Weiche
                                                 Ist zarter Falter Kind und Ahn,
                                                 Das Sternenaug' der Schleiche
                                                 Kriecht mit ihr Staubesbahn.

                                                 Mir sang ein Kranz von Lichtern
                                                 Und ward in meinen Tränen stumm,
                                                 Mit müden Wachsgesichtern
                                                 Stehn bleiche Kerzen ringsherum.
                                                 O daß mein Herz verstünde
                                                 Auch Flammenlieds verklungnen Schein!
                                                 Und wenn ich neu ihn zünde - ?
                                                 Die Fackel ist nicht mein.

                                                 Ein Brunn ist hinter Türen,
                                                 Darin ein silbern Fischlein tanzt,
                                                 Das spielend du berühren
                                                 Und das du nimmer halten kannst.
                                                 Gestürzt aus meiner Schüssel
                                                 Ist Tropfenfrische, Silberlicht;
                                                 Ich sah am Grund den Schlüssel
                                                 Und faßt' ihn nicht.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire